Κύρια πλοήγηση

Volare Repositroy
menu
  • БЪЛ
  • EN
  • FR
  • ΕΛ
  • Μαρτυρίες
  • Αποθετήριο
  • Εμπειρίες από το πεδίο
  • Ebook
  • Για εμάς
  • Οδηγίες περιήγησης

Αρχεία: Repository

25ος Πανελλαδικός Μαθητικός Διαγωνισμός Ύπατης Αρμοστείας του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες «Η εκπαίδευση δεν μπορεί να περιμένει»!

Τέχνη
Ο 25ος Μαθητικός Διαγωνισμός της Ύπατης Αρμοστείας του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες κάλεσε τα ...
Καλλιτεχνική έκφραση και παρέμβαση, Εκπαιδευτικά Συστήματα & Σχολείο, Καλλιτεχνική έκφραση και παρέμβαση, Σύγκρουση, Εκτοπισμός & Άσυλο

Η καθημερινή ζωή των προσφύγων στον Ελαιώνα και η μετάβαση σε άλλους τύπους διαμονής: Πορεία προς την ένταξη;

Διατριβή - Διπλωματική Εργασία
Διπλωματική εργασία που παρουσιάζει την καθημερινή ζωή 6 προσφύγων, μακροχρόνια διαμενόντων στην Ανοιχτή Δομή ...
Ψυχολογική στήριξη & Συμπερίληψη, Εκπαιδευτικά Συστήματα & Σχολείο, Σύγκρουση, Εκτοπισμός & Άσυλο, Ψυχολογική στήριξη & Συμπερίληψη

Δίγλωσσες συνομιλίες

Κεφάλαιο βιβλίου
Στο κεφάλαιο αυτό, μετά από μια σύντομη επισκόπηση των διαφορετικών προσεγγίσεων στον χώρο της ...
Γλώσσα, Γραμματισμός & Πολυγλωσσία, Πολιτισμική Κατανόηση και εκπαιδευτική διαμεσολάβηση/ ενδυνάμωση

Το ταξίδι της Τζιχάν – Έγιναν τα μάτια της μητέρας τους

Μαρτυρίες βίντεο
Η Jihan και ο σύζυγός της εγκατέλειψαν τη Συρία με τους δύο γιους τους, ...
Παιδιά & Νεολαία στη Μετανάστευση, Παιδιά & Νεολαία στη Μετανάστευση, Σύγκρουση, Εκτοπισμός & Άσυλο

Μετακινούμενες παιδικές ηλικίες: Μεταξύ γλωσσών και πολιτισμών: Οι βιωμένες εμπειρίες των μικρών παιδιών που βρίσκονται μεταξύ γλωσσών και πολιτισμών

Κεφάλαιο βιβλίου
Η εθελοντική μετανάστευση για τους ενήλικες είναι συνήθως μια συνειδητή απόφαση που λαμβάνεται για ...
Γλώσσα, Γραμματισμός & Πολυγλωσσία, Παιδιά & Νεολαία στη Μετανάστευση

Η ψηφιακή αφήγηση ως μέσο έκφρασης βιωματικών ιστοριών μετανάστευσης και προσαρμογής στην Ελλάδα «η περιπτωση γυναικών αλβανικής καταγωγής

Διατριβή - Διπλωματική Εργασία
Η παρούσα μελέτη εξετάζει τη χρήση της ψηφιακής αφήγησης ως εργαλείου για την έκφραση ...
Γλώσσα, Γραμματισμός & Πολυγλωσσία, Μεταναστευτικές διαδρομές, Φύλο κι Ευαλωτότητα

“Κατά τ’ άλλα προοδεύουμε”: Σχολική εμπειρία και κοινωνικές πορείες φοιτητών/φοιτητριών μεταναστευτικής προέλευσης

Διατριβή - Διπλωματική Εργασία
Η εργασία αυτή αξιοποιεί τη μεθοδολογία των αφηγήσεων ζωής για να διερευνήσει τις εμπειρίες ...
Εκπαιδευτικά Συστήματα & Σχολείο, Παιδιά & Νεολαία στη Μετανάστευση, Πολιτισμική Κατανόηση και εκπαιδευτική διαμεσολάβηση/ ενδυνάμωση

“Έχουμε τρεις τηλεοράσεις, DVD και video (…)”: μέσα επικοινωνίας και διαμόρφωση ταυτότητας Αλβανών μαθητών

Διατριβή - Διπλωματική Εργασία
Η παρούσα εθνογραφική μελέτη διερευνά την καθημερινή κατανάλωση εγχώριων, παγκόσμιων και αλβανικών προϊόντων επικοινωνίας ...
Μεταναστευτικές διαδρομές, Παιδιά & Νεολαία στη Μετανάστευση, Πολιτισμική Κατανόηση και εκπαιδευτική διαμεσολάβηση/ ενδυνάμωση

Γιατί η νέα γενιά Αλβανών μεταναστών στην Ελλάδα χάνει τη γλώσσα της;

Επιστημονικό Άρθρο
Το άρθρο διερευνά τις αιτίες της γλωσσικής αποδυνάμωσης ή απώλειας της αλβανικής γλώσσας στη ...
Γλώσσα, Γραμματισμός & Πολυγλωσσία, Μεταναστευτικές διαδρομές, Ψυχολογική στήριξη & Συμπερίληψη

Η επαγγελματική ταυτότητα των εκπαιδευτικών της δεύτερης γενιάς από την Αλβανία

Διατριβή - Διπλωματική Εργασία
Η παρούσα μελέτη εξετάζει την επαγγελματική ταυτότητα εκπαιδευτικών της δεύτερης γενιάς με καταγωγή από ...
Εκπαιδευτικά Συστήματα & Σχολείο, Εκπαιδευτικά Συστήματα & Σχολείο, Μεταναστευτικές διαδρομές, Φύλο κι Ευαλωτότητα

Πλοήγηση άρθρων

  • «
  • 1
  • …
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • »
×

Οδηγίες περιήγησης

Για να χαράξετε τη δική σας διαδρομή μέσα στην πλατφόρμα είναι απαραίτητο να ξεκινήσετε πρώτα από τα βίντεο των μαρτυριών ανθρώπων με προσφυγική και μεταναστευτική εμπειρία. Οι φωνές τους είναι το κλειδί για την κατανόηση των «άλλων» και η συνάντηση μαζί τους ένας πολύτιμος τρόπος να μάθουμε περισσότερα για την κοινωνία μας.

  • Περάστε τον κέρσορα πάνω από τις φωτογραφίες και τα εικονίδια για να δείτε τις περιγραφές και να επιλέξετε μια μαρτυρία.

  • Αναζητήστε όλο το υλικό μέσω κατηγοριών, τύπων ή λέξεων-κλειδιών (Μενού → Αποθετήριο).

  • Στο τέλος κάθε βίντεο, δείτε τις περιγραφές των εικονιδίων και ανακαλύψτε τα συνδεδεμένα υλικά.

Στο VOLARE θα βρείτε προτεινόμενες «διαδρομές κατανόησης» των μαρτυριών και του συνοδευτικού υλικού, οι οποίες δεν είναι περιοριστικές ή αποκλειστικές. Η ομάδα του VOLARE προτρέπει τις επισκέπτριες και τους επισκέπτες να συνθέσουν τη δική τους διαδρομή κατανόησης ανάλογα με το εκπαιδευτικό πλαίσιο και τα ενδιαφέροντά τους.

Η ψηφιακή πλατφόρμα VOLARE:

  • Σχεδιάστηκε για εκπαιδευτικούς, φοιτητές και φοιτήτριες, μαθητές και μαθήτριες.

  • Αξιοποιεί συμμετοχικές εθνογραφικές προσεγγίσεις, εντάσσοντας τη μαρτυρία και την πολυτροπικότητα ως εργαλεία στην εκπαιδευτική διαδικασία.

  • Προσφέρει ένα ζωντανό αρχείο με βίντεο, κείμενα και πολυτροπικά υλικά γύρω από το θέμα της μετανάστευσης και της προσφυγιάς.

  • Δημιουργεί έναν χώρο ακρόασης και κατανόησης των εμπειριών μεταναστών/τριών, προσφύγων και μελών μειονοτικών ομάδων με στόχο την επεξεργασία στο πλαίσιο μαθημάτων στη δευτεροβάθμια και τριτοβάθμια εκπαίδευση.

Τι περιέχει:

  • Βιντεο-μαρτυρίες από άτομα με προσφυγική και μεταναστευτική εμπειρία στην Ελλάδα, τη Βουλγαρία και τη Γαλλία. Κάθε ερευνητική ομάδα επέλεξε τον δικό της τρόπο να βιντεοσκοπήσει και να πλαισιώσει τις μαρτυρίες «συνομιλώντας» μοναδικά με κάθε άτομο.

  • Βιντεο-παρεμβάσεις από εκπαιδευτικούς, νομικούς, καλλιτέχνες και ακτιβιστές/τριες που εργάζονται στο πεδίο και δίνουν το δικό τους στίγμα για αυτή τη συνάντηση.

  • Κάθε μαρτυρία συνοδεύεται από πηγές γνώσης (άρθρα, βιβλία, αναφορές, κ.ά.) και επιπλέον πολυτροπικά υλικά (ταινίες, εικαστικά έργα, μουσεία, παιχνίδια, βάσεις δεδομένων, κ.ά.).

  • Δώδεκα τραγούδια σε διαφορετικές γλώσσες που επιλέχθηκαν και ηχογραφήθηκαν αποκλειστικά για το VOLARE.

  • Podcasts με μια ευρεία γκάμα ανθρώπων που σχετίζονται με το αντικείμενο του VOLARE.

Με τη συγχρηματοδότηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ωστόσο, οι απόψεις και οι γνώμες που διατυπώνονται εκφράζουν αποκλειστικά τις απόψεις των συντακτών και δεν αντιπροσωπεύουν κατ’ ανάγκη τις απόψεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή του Ιδρύματος Κρατικών Υποτροφιών (ΙΚΥ). Ούτε η Ευρωπαϊκή Ένωση ούτε η χορηγούσα αρχή μπορούν να θεωρηθούν υπεύθυνες για αυτές.