Main Navigation

Volare Repositroy
  • БЪЛ
  • EN
  • FR
  • ΕΛ
  • Testimonies
  • Repository
  • Field views
  • About us

Entry Category: Lamguage

Digital storytelling as a means of expressing experiential stories of migration and adaptation in Greece “the case of women of Albanian origin

This study explores the use of digital storytelling as a tool for expressing and documenting lived experiences of migration and adaptation in Greek society, focusing on women of Albanian origin. Through qualitative research, the narratives of these women are analyzed, highlighting the challenges, adaptation strategies, and identity formation processes they undergo. The study emphasizes the […]

Read More… from Digital storytelling as a means of expressing experiential stories of migration and adaptation in Greece “the case of women of Albanian origin

Foreign students from Albania in the school community

This dissertation explores the educational experiences and social integration of students of Albanian origin within the Greek school community. Through qualitative research, the study analyzes the challenges these students face, their adaptation strategies, and the role of the school in their integration process. Particular emphasis is placed on the impact of bilingualism, multiculturalism, and intercultural […]

Read More… from Foreign students from Albania in the school community

Why is the new generation of Albanian immigrants in Greece losing their language?

The article explores the reasons behind the weakening or loss of the Albanian language among the second generation of Albanian migrants in Greece. Through a sociolinguistic and educational lens, it examines the roles of schooling, family practices, and social prejudice in shaping language attitudes and choices. The shift toward the Greek language emerges as both […]

Read More… from Why is the new generation of Albanian immigrants in Greece losing their language?

Migratory Birds

“Migratory Birds” newspaper by Network for Children’s Rights is the result of the teamwork of Young Journalists, a team consisting of teenage and young migrants, refugees and Greeks. The newspaper is multilingual and features articles in Arabic, English, Farsi, Greek and Urdu. The overall aim of the project, as also that of the “Radio Dandelion” […]

Read More… from Migratory Birds

Funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union or European Innovation Council and the Executive Agency (State Scholarship Foundation-IKY). Neither the European Union nor the granting authority can be held responsible for them.